Keresés
Magyar
  • English
  • 正體中文
  • 简体中文
  • Deutsch
  • Español
  • Français
  • Magyar
  • 日本語
  • 한국어
  • Монгол хэл
  • Âu Lạc
  • български
  • Bahasa Melayu
  • فارسی
  • Português
  • Română
  • Bahasa Indonesia
  • ไทย
  • العربية
  • Čeština
  • ਪੰਜਾਬੀ
  • Русский
  • తెలుగు లిపి
  • हिन्दी
  • Polski
  • Italiano
  • Wikang Tagalog
  • Українська Мова
  • Mások
  • English
  • 正體中文
  • 简体中文
  • Deutsch
  • Español
  • Français
  • Magyar
  • 日本語
  • 한국어
  • Монгол хэл
  • Âu Lạc
  • български
  • Bahasa Melayu
  • فارسی
  • Português
  • Română
  • Bahasa Indonesia
  • ไทย
  • العربية
  • Čeština
  • ਪੰਜਾਬੀ
  • Русский
  • తెలుగు లిపి
  • हिन्दी
  • Polski
  • Italiano
  • Wikang Tagalog
  • Українська Мова
  • Mások
Cím
Átirat
Ezután következik
 

Afrikából szeretettel, 6/10 rész, a Bölcs szavak adásában

Részletek
Letöltés Docx
Tovább olvasom
Ebben az epizódban Ching Hai Legfelsőbb Mester az őszinteségről, az alázatosságról és a spirituális rokonságról beszél, és mindenki nagy elismeréssel hallgatja Bambi Baaba és a tanítványai által énekelt himnuszt.

Nincs semmi gond a késedelemmel vagy ilyesmivel. Miért mentegetőznek ennyit? Nem vártam semmilyen nyugtát vagy ilyesmit. Mi sosem foglalkozunk ilyesmivel. Igen, sosem foglalkozunk. A bankon keresztül kellett intéznünk, mert a csoportotokban az egyik tanítvány azt mondta, hogy így tegyük. Különben csak odaadtam volna – úgy, ahogy neked odaadom. Mi nem foglalkozunk vele. Persze, ha nagyon nagy összegről van szó, és bevonjuk a nyilvánosságot, akkor hivatalosan kell eljárnunk. Egyébként nekem nem kell semmilyen bizonyíték. És függetlenül attól, hogy késik-e vagy sem, én már teljesen elfelejtettem az egészet. Nem tudtam. Nem tudtam, hogy kétszer küldtem. Azt hittem, csak egyszer, és szidtam a tanítványomat, hogy túl keveset küldött.

Ezért magamnak kellett megtennem. Látod, újra megkértem a New York-i testvért a címért, és a táskámba tettem, hogy ne felejtsem el megmondani a tanítványoknak, hogy küldjék el újra. Ezért mondtam neki két héttel ezelőtt, hogy küldje el, de még mindig nem küldték el. De mindegy, turnén voltunk, és így mindig felhalmozódnak a dolgok – sok minden. Szóval ma örülök, hogy eljöttél, így megszabadultam ettől a tehertől, amit nekem kell megtennem – megcsináltam. Különben folyton azon jár az eszed, és az zavar. (Igen.) Szóval nagyon örülök, hogy egy időre levetted rólam ezt a terhet. És köszönöm a Mesternek, hogy elküldött titeket.

Óh, ők nagyon aktívak. Ó, ő visszajön Amerikába? (Ellátogat Amerikába.) Mikor? (Talán egy hét múlva fog elutazni az Egyesült Államokba.) Óh, értem. De akkor júliusban úgyis visszajön. (Igen.) Óh, akkor nincs gond. Oké, ennyi. Hűha. Még soha nem írtam ilyen hosszú levelet ilyen gyorsan. Ők mindenben nagyon aktívak.

Most elfogadtam a meghívást a nagyon szokatlan és csodálatos körülmények miatt, de valószínű ma este arról fogok álmodni, hogy sajnálom – bánni fogom. Mert nem szeretek utazni. De nem baj – Afrikába talán, mert ott még soha nem jártam. És június után egy ideig pihenni fogok. Júliusban pedig jól fog esni utazni. Csak egy utazás – az jó. Nem őrülünk meg így. Szerintem nagyon szeretnétek, hogy eljöjjek, tényleg, hm? Nagyon őszintén. Mert állandóan tapsoltok, és nem fáj a kezetek.

A Mesteretek, mit mondott, hogy kifejezetten ide küldjön? Tényleg csak ezért? (Azt mondta, hogy eredetileg azt akarta, hogy menjünk el Hozzád, és kedvesen és alázatosan kérjünk meg, hogy vedd fel ebbe a világkörüli turné programodba (Óh, értem.) a Ssessamirembe városba tervezett látogatást.) Óh, értem. (De később azt mondta, hogy ez a Mestertől függ.) Igen, értem. (De ha most nem tud eljönni, mielőtt visszatér Tajvanra (Formosa), talán júliusban el tud jönni.) Óh, értem. Én is értem. Igen, akkor majd átgondoljuk. Talán a Mester messziről zenélhet Afrikában, és zajt csaphat. Csinálhat még több zajt. Talán.

Óh, majd átgondoljuk. Akár most, akár júliusban. De ha nem most, ha június után nem értesítünk semmiről, akkor persze júliusban ott leszünk. Óh, de július 7. nagyon gyorsan eljön, mert valamikor júniusban fejezem be – június elején vagy közepén. Szóval, csak két hét, és máris július 7. lesz. Óh, jól van. Jól van. És talán azt is be tudjuk illeszteni az utazásba, vagy valahogy meg tudjuk oldani. Rendben, szóval ne aggódj. Oké. Azt hiszem, egyszer el fogok menni a Mesterhez, az összes levél miatt minden héten – “szerelmes levelek” – és az összes banán miatt, amit kaptunk. Szégyen lenne nemet mondani, miután megesszük az összes banánt.

A vonzalom nagyon édes és erős, és teljesen kifejlődött. (Ha holnap megengeded, akkor elhozzuk a hang (felvételét) is, ami kazettán van nekünk.) Óh, igen. Hoztatok kazettát? (A saját dalát.) Óh, igen? Énekel? (Igen.) Ide tehetjük most. Itt van nálad? Vagy hol? (Itt.) (Igen, nálam van.) Óh, betehetjük ebbe, és mindenki meghallgathatja. (Igen, kérlek, kérlek.) Különben holnap nagyon elfoglalt leszek – nem is tudod. (Igen.)

Szerény vagy! Hozd a kazettát. De ma este szerencsére van időm, ezért akartalak azonnal fogadni. Azt mondták, talán holnap; én azt mondtam: „Nem, nem, nem. Hozzátok ide őket.” Nem tudtam, hogy ilyen korán jöttök, mert azt hittem, talán később. Azt mondtam, nem baj, nem számít, milyen későn, mert holnap nem lesz időm. Jó, hogy eljöttetek. Különben ágyban lettem volna. Ez a házunk specialitása.

Igen. Szóval, ez egy kazetta az afrikai Mestertől. Énekel nekem. Nagyon köszönöm. Óh, az igazi afrikai emberek olyan kedvesek, olyan kedvesek, olyan műveltek és nagyon nemesek. Értitek? (Igen.) Az igazi afrikai emberek nagyon udvariasak, nagyon kedvesek. Azt mondom nekik, hogy az igazi afrikai emberek nagyon kegyesek, nagyon műveltek, nemesek.

Óh, ez az afrikai nyelv? Kié ez a hang? Óh, ez az Övé? (Igen, Ő az.) Olyan friss. Ő énekel? Az Anyát hívják. Isteni Anya. Gyerekek? Gyerekek énekelnek? Gyerekek? Ő énekel? De még nem hallom az Ő hangját. Együtt? Másokkal? Ez az Ő hangja? Igen, az Övé? Óh. Nagyon aranyos.

Énekelte nekem a himnuszt. Ő Maga énekelt nekem. Ez azt jelenti, hogy „Anya”. Mama az Anya. Ez az Ő hangja? Megváltoztatja? Ugyanaz a hang, de ugyanaz a Személy. A Mester énekel, de néha megváltoztatja a hangját. Elnézést. Óh, igen? Úgy énekel, mint egy gyermek. A hangja – ezért hittem, hogy egy gyermek.

Most mondta, hogy nem énekel mindenkinek csak úgy ilyen himnuszokat. Ha énekel, akkor csak néhány nagyon különleges embernek. Azt mondta, hogy a Mester csak néhány kiválasztott személynek énekel. Ő sír? Úgy érzem, sír. Nagyon… meghatódott. Teljes Lényével, teljes lelkével énekel. Gyönyörű. Olyan gyönyörű hang. Áh, gyönyörű. Gyönyörű. Gyönyörű hangja van, és teljes szívéből énekel. Nagyon megható. Tényleg szépen hangzik.

Photo Caption: „Egy a gyógyító varázslat számtalan szépsége közül! (Hol máshol, mint a vegán világban)”

Kép letöltése   

Továbbiak megtekintése
Minden rész (6/10)
1
Bölcs szavak
2026-02-09
2055 megtekintés
2
Bölcs szavak
2026-02-10
1744 megtekintés
3
Bölcs szavak
2026-02-11
1895 megtekintés
4
Bölcs szavak
2026-02-12
1633 megtekintés
5
Bölcs szavak
2026-02-13
1567 megtekintés
6
Bölcs szavak
2026-02-14
1599 megtekintés
7
Bölcs szavak
2026-02-16
1342 megtekintés
8
Bölcs szavak
2026-02-17
1206 megtekintés
9
Bölcs szavak
2026-02-18
1181 megtekintés
10
Bölcs szavak
2026-02-19
1097 megtekintés
Továbbiak megtekintése
Legfrissebb videók
Rövidfilmek
2026-02-22
1022 megtekintés
Rövidfilmek
2026-02-22
876 megtekintés
Rövidfilmek
2026-02-22
916 megtekintés
Rövidfilmek
2026-02-22
933 megtekintés
37:05

Figyelemreméltó hírek

199 megtekintés
Figyelemreméltó hírek
2026-02-21
199 megtekintés
Ching Hai Legfelsőbb Mester (vegán) dalai, kompozíciói, költészete és előadásai
2026-02-21
836 megtekintés
34:21
Mester és tanítványok között
2026-02-21
1505 megtekintés
Megosztás
Megosztás
Beágyazás
Kezdés
Letöltés
Mobil
Mobil
iPhone
Android
Megtekintés mobil böngészővel
GO
GO
App
Szkenneld be a QR kódot, vagy a letöltéshez válaszd ki a megfelelő operációs rendszert
iPhone
Android
Prompt
OK
Letöltés